likely added by a scribe to harmonize the phrase as a third item in the series that begins the verse. In context the phrase stands best in apposition to “things despised by the world,” without the kai, as א* and P46 have it. 1:29 no one. Gr., mē pasa sarx [TG4561, ZG4922]. Lit., “not all flesh.” “All flesh” is a Semitism, common in the LXX, referring to all humanity. boast. An important word for Paul in 2 Corinthians (20 times), this is the first of six uses of it in 1 Corinthians (three times
Page 37